Tres días de Kvothe
Últimos temas
» Elige la mejor canción
por Netalia Hoy a las 9:28 pm

» Duelo de portadas
por Aitas Hoy a las 8:37 pm

» Clue (versión Temerant).
por Edeus Hoy a las 10:06 am

» ¿Qué estás escuchando?
por Rhasent Hoy a las 12:32 am

» II Concursos de minirelatos 2017
por szao Ayer a las 1:48 pm

» Volar. Me gusta volar.
por AtitRuh Ayer a las 9:35 am

» Serie sobre El Señor de los Anillos
por szao Vie Nov 17, 2017 11:02 pm

» Ya tenemos fecha de lanzamiento para la edición décimo aniversario de El nombre del viento
por Bluecat Vie Nov 17, 2017 12:24 pm

» Titula la novela a partir de la imagen
por Krismaril Jue Nov 16, 2017 11:22 pm

» Hola a todos
por Krismaril Jue Nov 16, 2017 10:19 pm

Conectarse

Recuperar mi contraseña

Sondeo

¿Qué personaje de la saga se ganó tu odio?

 
 
 
 
 
 
 

Ver los resultados

Twitter
Twitter

"With the lights out"

Publicar nuevo tema   Responder al tema

Página 2 de 2. Precedente  1, 2

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Ir abajo

Re: "With the lights out"

Mensaje por Inuyasha el Mar Nov 24, 2015 8:26 pm

To read between your lines
looking for a message you did hide
but that I can not find

I need to heal this pain
return to be the same
I've been trap into your game
but you don't even care

Say you goodbye
I told it myself a thousand times
Survive to your eyes
and never look behind

And you can lie and lie and lie
if you think it is allright
But I won't try and try and try
because I want to feel alive

And from this time I say
I don't want to live this way
And from this time I turn my back
because you have become my past

And even if I said
"I love every breath you take"
I think it is not fair
to take on me all the blame
And if even I need you
if even I miss you
as you would say "I did my way"

If you wouldn't mind
I want to leave this behind
I swear I've tried

If you wouldn't care
I want return to catch my breath
and clean this mess

In the deep I know
I will be better on my own
I have to let it go

And you can lie and lie and lie
if you think it is allright
But I won't try and try and try
because I want to feel alive

And from this time I say
I don't want to live this way
And from this time I turn my back
because you have become my past

And even if I said
"I love every breath you take"
I think it is not fair
to take on me all the blame
And if even I need you
if even I miss you
as you would say "I did my way"


TRADUCCION

Leer entre tus lineas
buscando un significado que ocultaste
pero que no puedo encontrar

Necesito curar este dolor,
volver a ser el mismo
Me atrapaste en tu juego
y ni siquiera te importa

Decirte adios,
me lo dije miles de veces
Sobrevivir a tus ojos
y nunca mirar atras

Y puedes mentir y mentir y mentir
si crees que es lo correcto
Pero no lo voy a intentar e intentar e intentar,
porque quiero sentirme vivo

Y desde este momento digo
"No quiero vivir de este modo"
Y desde este momento doy la espalda
porque te has convertido en mi pasado

E incluso si dije
"Amo cada bocanada de aire que tomas"
Creo que no es justo
cargar en mi toda la culpa
E incluso si te necesito,
incluso si te echo de menos
Como tu dirias "Hice mi camino"

Si no te importa
Quiero dejar todo esto atras
Juro que lo he intentado

Si no te importa
Quiero volver a recuperar el aliento
y limpiar este desastre

En el fondo se
que estare mejor por mi cuenta
Tengo que dejarlo ir

Y puedes mentir y mentir y mentir
si crees que es lo correcto
Pero no lo voy a intentar e intentar e intentar,
porque quiero sentirme vivo

Y desde este momento digo
"No quiero vivir de este modo"
Y desde este momento doy la espalda
porque te has convertido en mi pasado

E incluso si dije
"Amo cada bocanada de aire que tomas"
Creo que no es justo
cargar en mi toda la culpa
E incluso si te necesito,
incluso si te echo de menos
Como tu dirias "Hice mi camino"
avatar
Inuyasha
E'lir Simpatista
E'lir Simpatista


Volver arriba Ir abajo

Re: "With the lights out"

Mensaje por Inuyasha el Sáb Nov 28, 2015 9:59 pm


I cracked and now I'm done
I will never knock your doors
I ended to give up
It took me two years but it could be worse
I'll learn to breath on my own

Before you my heart had never been so swelled
How long I'm going to feel this way?
There's nothing here to gain
I will kill it before it's too late
If it's not already too late

At least
you could have said to me good bye
At least
you could have look into my eyes
In my heart
are feelings I will hide
They are
poisoning me from the inside

Somehow
I'm going to find the way to get out
But for now,
I'm still so lost in you, so lost in you
How Can I do get out?

It seems there's a lesson I will never learn
I never learn
When I pray for the rise I always get the fall

Before you I had never lost control
I have lost control
Where went all the kises I did give you not?

I can not get you out of my blood
you are in my blood
And my blood is the ink of this song

At least
you could have said to me good bye
At least
you could have look into my eyes
In my heart
are feelings I will hide
They are
poisoning me from the inside

Somehow
I'm going to find the way to get out
But for now,
I'm still so lost in you, so lost in you
How Can I do get out?

Tell me what I suposed to do
What should I do
with al these useless feelings over you

And tell me how I suposed to feel
I suposed to feel
Because my heart was yours before I knew

At least
you could have said to me good bye
At least
you could have look into my eyes
In my heart
are feelings I will hide
They are
poisoning me from the inside

Somehow
I'm going to find the way to get out
But for now,
I'm still so lost in you, so lost in you
How Can I do get out?



TRADUCCION

Me agrieté y ahora estoy rendido
Nunca llamaré a tus puertas
Acabé por rendirme
Me llevó dos años pero podría ser peor
Aprenderé a respirar por mi cuenta

Antes de ti mi corazón nunca había estado tan inflamado
Cuanto tiempo voy a estar de esta manera?
Aquí no hay nada que ganar
Lo mataré antes de que sea demasiado tarde
si no es ya demasiado tarde

Por lo menos
podrías haberme dicho adiós
Por lo menos
me podrías haber mirado a los ojos
En mi corazón
hay sentimientos que esconderé
Ellos están
envenenándome desde dentro

De algún modo
voy a encontrar la manera de salir
Pero por ahora
estoy aún tan perdido en ti, tan perdido en ti
Como puedo salir?

Parece que hay una lección que nunca aprenderé,
Nunca aprendo
Cuando rezo para levantarme siempre obtengo la caída

Antes de ti nunca había perdido el control
He perdido el control
Dónde fueron todos los besos que no te di?

No puedo sacarte de mi sangre,
de mi sangre
Y mi sangre es la tinta de esta canción

Por lo menos
podrías haberme dicho adiós
Por lo menos
me podrías haber mirado a los ojos
En mi corazón
hay sentimientos que esconderé
Ellos están
envenenándome desde dentro

De algún modo
voy a encontrar la manera de salir
Pero por ahora
estoy aún tan perdido en ti, tan perdido en ti
Como puedo salir?

Dime qué se supone que tengo que hacer
Qué debo hacer
con todos estos inútiles sentimientos hacia ti

Y dime como se supone que debo sentirme
se supone que debo sentirme
Porque mi corazón fue tuyo antes de que lo supiera

Por lo menos
podrías haberme dicho adiós
Por lo menos
me podrías haber mirado a los ojos
En mi corazón
hay sentimientos que esconderé
Ellos están
envenenándome desde dentro

De algún modo
voy a encontrar la manera de salir
Pero por ahora
estoy aún tan perdido en ti, tan perdido en ti
Como puedo salir?


avatar
Inuyasha
E'lir Simpatista
E'lir Simpatista


Volver arriba Ir abajo

Re: "With the lights out"

Mensaje por Inuyasha el Lun Dic 14, 2015 10:05 pm

I have been hunging on you
in order to stand,
a fake trick to forget
that sinked me into the mud

the shadows of a double edge game,
the kiss of a numb love

Dive in a fantasy
of the darkest sea you'll ever see
untill broken glasses touch your feet
untill you can choose your own reality

And now, and now
And now that you have gone
I don't need you in my blood
I don't miss you in my blood
I don't need that my breath
turns into gasoline
I don't need you burning me

All you really leave me
is nothing else that ilness and migraine
I can't continue destroying
any type of feeling

I have been addicted to you
in order to remove any thought
something that keeps me alive
but now I preffer to be alive

And now, and now
And now that you have gone
I don't need you in my blood
I don't miss you in my blood
I don't need that my breath
turns into gasoline
I don't need you burning me

The more you soak me
the more I get dry
The more you sleep me
the less I rest


TRADUCCION

He estado colgandome de ti
para poder sostenerme
un falso truco para olvidar
que me hundió en el barro

Las sombras de un juego de doble filo
el beso de un amor entumecido

Sumergete en una fantasia
del mar mas oscuro que jamas veras
hasta que que cristales rotos toquen tus pies
hasta que puedas elegir tu propia realidad

Y ahora, y ahora
Y ahora que te has ido
No te necesito en mi sangre
no te extraño en mi sangre
No necesito que mi aliento
se convierta en gasolina
No te necesito quemandome

Todo lo que realmente me dejas
es nada mas que enfermedad y migraña
No puedo continuar destruyendo
cualquier clase de sentimiento

He sido adicto a ti
para alejar cualquier pensamiento
algo que me mantenga caliente
pero ahora prefiero estar vivo

Y ahora, y ahora
Y ahora que te has ido
No te necesito en mi sangre
no te extraño en mi sangre
No necesito que mi aliento
se convierta en gasolina
No te necesito quemandome

Entre mas me empapas
mas me seco
Entre mas me duermes
menos descanso
avatar
Inuyasha
E'lir Simpatista
E'lir Simpatista


Volver arriba Ir abajo

Re: "With the lights out"

Mensaje por Sciacere el Mar Dic 15, 2015 2:14 pm

Joder macho, ratifico lo que te dijo Foxy en la CB. Que profundo eres.
La canción me encantó.
10 puntos.
avatar
Sciacere
Conocedor del mundo
Conocedor del mundo


Volver arriba Ir abajo

Re: "With the lights out"

Mensaje por Inuyasha el Mar Dic 15, 2015 3:50 pm

Gracias tio. Si quieres opinar de mas hay un tema abajo de este me parece, creo que es opiniones de with the lights out o algo asi
avatar
Inuyasha
E'lir Simpatista
E'lir Simpatista


Volver arriba Ir abajo

Re: "With the lights out"

Mensaje por Inuyasha el Miér Dic 16, 2015 5:01 pm

You are running out of time
it seems the mirror says
You have too poison into your veins to heal
Too late to run away

You are running out of hope
and you feel nobody cares
You think this world will never be
the place you want to live

So tear it all appart
and don't refuse my hand
At the end you have found
someone that understands

So leave it all behind
I can read trough your mind
Open to your eyes
I will be on your side

We are lying on the ground
but we are not died just yet
I'ts burning all around
But really I'm not concern
So take my hand
take my hand and come with me

You are feeling so alone
and every day is the same
In a world you don't belong
you wonder where's your place

I want to make you mine
so please don't be affraid
Baby you are my new craze
Fuck, I could get addicted to your smell

So tear it all appart
and don't refuse my hand
At the end you have found
someone that understands

So leave it all behind
I can read trough your mind
Open to your eyes
I will be on your side

We are lying on the ground
but we are not died just yet
I'ts burning all around
But really I'm not concern
So take my hand
take my hand and come with me


TRADUCCION

Te estas quedando sin tiempo
parece que dice el espejo
Tienes demasiado veneno en tus venas para sanar
Demasiado tarde para huir

Te estas quedando sin esperanza
y sientes que a nadie le importa
Crees que este mundo nunca sera
el lugar donde quieres vivir

Asi que desgarralo todo
y no rechaces mi mano
Al final has encontrado
alguien que entiende

Asi que dejalo todo atras
Puedo leer a traves de tu mente
Abre tus ojos
Estare a tu lado

Estamos tumbados en el suelo
pero no estamos muertos todavia
Alrededor todo arde
pero no me interesa
Asi que toma mi mano
Toma mi mano y ven conmigo

Te sientes tan sola
y cada dia es lo mismo
En un mundo al que no perteneces
te preguntas donde esta tu lugar

Quiero hacerte mia
asi que por favor no te asustes
Nena, eres mi nueva pasion
Joder, podria volverme adicto a tu olor

Asi que desgarralo todo
y no rechaces mi mano
Al final has encontrado
alguien que entiende

Asi que dejalo todo atras
Puedo leer a traves de tu mente
Abre tus ojos
Estare a tu lado

Estamos tumbados en el suelo
pero no estamos muertos todavia
Alrededor todo arde
pero no me interesa
Asi que toma mi mano
Toma mi mano y ven conmigo
avatar
Inuyasha
E'lir Simpatista
E'lir Simpatista


Volver arriba Ir abajo

Re: "With the lights out"

Mensaje por Inuyasha el Mar Dic 29, 2015 7:04 pm

What you do to me
Take away the apathy
Have you not realized I'm always burning?

I should not to stare
I have to keep me away
Have you not realized I can only destroy it?

So what you do to me...
what do you make me feel...

I can't understand
I'm trying to explain
It gess I could not feel because I'm broken

But what you do to me...
What you make me fel...

But I'm no one to poison you
I am living out of tune
I'm no one to like you
But my feelings are over you

You are better than drugs
Cause you heal me and they not
You can shine my darkest night
Where doesn't comes the light

You are keeping me alive
you are keeping me alive

I love your brown eyes
You are my reason to smile
Have you not realized that my heart beats out of time?

I'm the king of mistakes
I'm tied to my past
Have you not realized I'm full of scars?

My heart is explounding
I don't want to disturb
I don't deserve you always was my best excuse

There's a storm in my inside
I'm made of fire and ice
But you know? You can stop the fight

That's what you do to me...
You bring the peace to me...

But I'm no one to poison you
I am living out of tune
I'm no one to like you
But my feelings are over you

You are better than drugs
Cause you heal me and they not
You can shine my darkest night
Where doesn't comes the light

You are keeping me alive
you are my reason to smile


TRADUCCION


Lo que me haces...
Te llevas la apatia
No te has dado cuenta de que estoy siempre ardiendo?

No deberia mirar fijamente
Tengo que mantenerme lejos
No te has dado cuenta que solo puedo destruirlo?

Asi que lo que me haces...
lo que me haces sentir...

No puedo entender
Intento explicarlo
Se supone que no puedo sentir porque estoy roto

Pero lo que me haces...
Lo que me haces sentir...

Pero no soy nadie para envenenarte
Estoy viviendo desafinado
No soy nadie para gustarte
pero mis sentimientos estan sobre ti

Eres mejor que las drogas
porque tu me curas y ellas no
Puedes brillar en mi noche mas oscura
Donde no llega la luz

Me estas manteniendo vivo
me estas manteniendo vivo

Amo tus ojos marrones
Eres mi razon para sonreir
No te has dado cuenta que mi corazon late a destiempo?

Soy el rey de los errores
Estoy atado a mi pasado
No te has dado cuenta que estoy lleno de cicatrices?

Mi corazon esta explotando
No quiero molestar
No te merezco siempre fue mi mejor excusa

Hay una tormenta en mi interior
Estoy hecho de fuego y hielo
Pero sabes? tu puedes parar la lucha

Eso es lo que me haces...
Me traes la paz...

Pero no soy nadie para envenenarte
Estoy viviendo desafinado
No soy nadie para gustarte
pero mis sentimientos estan sobre ti

Eres mejor que las drogas
porque tu me curas y ellas no
Puedes brillar en mi noche mas oscura
Donde no llega la luz

Estas manteniendome vivo
eres mi motivo para sonreir
avatar
Inuyasha
E'lir Simpatista
E'lir Simpatista


Volver arriba Ir abajo

Re: "With the lights out"

Mensaje por Inuyasha el Dom Ene 10, 2016 10:59 pm

Me aprietas, te me clavas, me apuñalas, sangro un chorro de palabras, amargas parrafadas, me matas, fallo las paradas y rompes mi guardia
Danzas, me alcanzas, me traspasas, entre ráfagas de plasma, haces trampas, te abalanzas y me clavas tus dagas
Me atacas, no tardas,por la espalda, me atrapas, rompes mi espada, me rajas, me amenazas y lanzo las armas

Te daño, te extraño, te echo de menos pero callo
Me dañas, me extrañas? Destruyeme cuando te vayas
Me atrapas, disparas, atrapo todas tus balas
Por que callas? si nunca fallas, corta mis alas, entierra la esperanza

Pero mientras boom, mi corazón boom, el latido que no tiene sentido, ves?
Parece estar diciéndote
Si me escapo atrapame, si me pierdo buscame, si me niego atame, si te pierdo matame
En el frío abrigame, en el camino guiame
en el tiempo esperame, en el destino enredame
Si estoy vacío llename, en el viento escuchame
Boom boom el latido boom boom, marcando ritmo boom, dando brincos boom boom mi latido boom

Como en el agua la libélula, calmado rio, la cuerda del arco junto a la mandibula y fallo el tiro
Dime tu si llegamos a ser algo, no cerré el trato y ahora no encuentro tu rastro
Soy el lobo blanco en la tormenta
Soy el atormentado que si no escribe revienta
Mis tormentos me atormentan
Me falta la paciencia y me sobra la violencia
Me falta tu esencia para recoger con mi lengua
Donde esta tu boca que siempre me supo a menta?

Me aprietas, te me clavas, me apuñalas, sangro un chorro de palabras, amargas parrafadas, me matas, fallo las paradas y rompes mi guardia
Danzas, me alcanzas, me traspasas, entre ráfagas de plasma, haces trampas, te abalanzas y me clavas tus dagas
Me atacas, no tardas,por la espalda, me atrapas, rompes mi espada, me rajas, me amenazas y lanzo las armas

Pero mientras boom, mi corazón boom, el latido que no tiene sentido, ves?
Parece estar diciéndote
Si me escapo atrapame, si me pierdo buscame, si me niego atame, si te pierdo matame
En el frío abrigame, en el camino guiame
en el tiempo esperame, en el destino enredame
Si estoy vacío llename, en el viento escuchame

En el medio de la tempestad Sigo de pie, pero ya no soy ni la mitad de lo que fui ayer
Noche de mayo, mi Beltane
Te convertiste en heroína. Yo me convertí en Kurt Cobain

Y Ahora que pasa? Arrasa, quemame entre las brasas, desentierra el hacha y lanzame a las llamas, hagas lo que hagas sangro cuando sangras, ahogame en tus aguas y lanzame tus bragas

Intento que tu olor no vuelva a mi cabeza, lo pierdo, lo quiebro entre quiebros, volteretas y piruetas
Pero siempre me acierta
Me rompe una vertebra y me fallan las piernas, pierdo la fuerza, haces que algo en mi se tuerza, me afecta, y la emoción no se queda muerta

Me aprietas, te me clavas, me apuñalas, sangro un chorro de palabras, amargas, parrafadas me matas, fallo las paradas y rompes mi guardia
Danzas, me alcanzas, me traspasas, entre ráfagas de plasma, haces trampas, te abalanzas y me clavas tus dagas
Me atacas, no tardas,por la espalda, me atrapas, me rajas, me amenazas y lanzo las armas

Pero mientras boom, mi corazón boom, el latido que no tiene sentido, ves?
Parece estar diciéndote
Si me escapo atrapame, si me pierdo buscame, si me niego atame, si te pierdo matame
En el frío abrigame, en el camino guiame
en el tiempo esperame, en el destino enredame
Si estoy vacío llename, en el viento escuchame
Boom boom el latido boom boom, marcando ritmo boom, dando brincos boom boom mi latido boom

Me aprietas, te me clavas, me apuñalas, sangro un chorro de palabras, amargas parrafadas, me matas, fallo las paradas y rompes mi guardia
Danzas, me alcanzas, me traspasas, entre ráfagas de plasma, haces trampas, te abalanzas y me clavas tus dagas
Me atacas, no tardas,por la espalda, me atrapas, rompes mi espada, me rajas, me amenazas y lanzo las armas
avatar
Inuyasha
E'lir Simpatista
E'lir Simpatista


Volver arriba Ir abajo

Re: "With the lights out"

Mensaje por Inuyasha el Mar Ene 19, 2016 4:13 pm

MIDNIGHT

Too many words unspoken
I'm too dumb to understand
I didn't realize that all was broken
You are the one where I can stand

I love you with a silence devotion
because I don't want to disturb
The danger of emotion
is the explosion of the heart

I'm lost into your ocean
I sailed with no guide
I'm drowning in the waters
of delirium and pride

You were always my guardian
but where's now your light?
I get drown by the hours
lost in the tide
Without you in the midnight

Too many thoughs unspoken
That's the way I miss you
In your arms I was not broken
If you knew how I need you...

Tell me that all is not over
Nobody'll love you like I do
And breathing is getting harder
I can't live without you
I can't live without you...

I'm lost into your ocean
I sailed with no guide
I'm drowning in the waters
of delirium and pride

You were always my guardian
but where's now your light?
I get drown by the hours
lost in the tide
Without you in the midnight

Without you in my midnight...

TRADUCCION

Demasiadas palabras no dichas
Soy demasiado idiota para entender
No me di cuenta que todo estaba roto
Pero eres la unica en la que puede mantenerme en pie

Te amo con silenciosa devocion
porque no quiero molestar
El peligro de las emociones
es la explosion del corazon

Estoy perdido en tu oceano
Zarpe sin guia
Estoy ahogandome en las aguas
del delirio y el orgullo

Siempre fuiste mi guardiana
pero donde esta ahora tu luz?
Me ahogan las horas
perdido en la marea
Sin ti en la medianoche...

Demasiados pensamientos no dichos
Esa es la manera en la que te echo de menos
En tus brazos no estaba roto
Si supieras como te necesito...

Dime que no esta todo acabado
Nadie te amara como lo hago yo
Y respirar cada vez es mas dificil
No puedo vivir sin ti
No puedo vivir sin ti...

Estoy perdido en tu oceano
Zarpe sin guia
Estoy ahogandome en las aguas
del delirio y el orgullo

Siempre fuiste mi guardiana
pero donde esta ahora tu luz?
Me ahogan las horas
perdido en la marea
Sin ti en la medianoche

Sin ti en mi medianoche...

avatar
Inuyasha
E'lir Simpatista
E'lir Simpatista


Volver arriba Ir abajo

Re: "With the lights out"

Mensaje por Inuyasha el Mar Mar 22, 2016 12:49 pm

EVERY ME AND EVERY YOU

Crazy love will always end
in the worst possible way
We both have never felt blessed
always in wrong time, in the wrong place
And there's nothing else we can to do,
every me and every you

Like to fight an hurricane
is to face ourselves the fate
All the errors, the mistakes
the wrong decisions that we made
And there's nothing else to do
every me and every you...

To a perfect night a perfect moon
in a sky that was never blue
What do you think we have to do?
every me and every you
every me and every you

To a perfect night a perfect moon
our sky was never blue
What do you think we have to do?
every me and every you
every me...and every you
there's nothing else to do
every me and every you

Suckers lovers always end
in the worst possible way
There's no prayers we can pray
there's nothing else we can say
No promises in a bed
there's no caress, a final day
there's nothing else

I saw the lights of a night of May
you were my life, my Beltane
I saw the fire of a night of May
you were mi desire, my Beltane
and there's nothing else...
There's nothing else to do
every me and every you

To a perfect night a perfect moon
in a sky that was never blue
What do you think we have to do?
every me and every you
every me and every you

To a perfect night a perfect moon
our sky was never blue
What do you think we have to do?
every me and every you
every me...and every you
there's nothing else to do
every me and every you


I can't find you between my arms
that like always are full of Marks
there's no ink and there's no needle
but anyway they are all black

Love will tear us appart
Do you miss the comfort of the dark?
You know? My body is full of scars
But the worst are in my heart
I really don't know where you are
but I'm sure you are my best scar
and there's nothing else to do
every me and every you

To a perfect night a perfect moon
in a sky that was never blue
What do you think we have to do?
every me and every you
every me and every you

To a perfect night a perfect moon
our sky was never blue
What do you think we have to do?
every me and every you
every me...and every you
there's nothing else to do
every me and every you




TRADUCCION

El amor loco siempre acabara
de la peor de las maneras posibles
Ambos nunca nos sentimos benditos
siempre en el tiempo equivocado, en el momento equivocado
No hay nada que hacer
Tal para cual

Como luchar contra un huracan
es encarar por nosotros mismos el destino
Todos los errores, todos los fallos
las decisiones equivocadas que tomamos
Y no hay nada que hacer
Tal para cual

Para una perfecta noche una perfecta luna
en un cielo que jamas fue azul
Que crees que tenemos que hacer?
tal para cual
tal para cual

Para una perfecta noche una perfecta luna
Nuestro cielo jamas fue azul
Que crees que tenemos que hacer?
tal para cual
tal para cual...
no hay nada que hacer
tal para cual

Los pesimos amantes siempre acaban
de la peor manera posible
No hay oraciones que podamos rezar
no hay nada mas que podamos decir
no hay promesas en una cama
no hay caricias, un ultimo dia
no hay nada mas

Vi las luces de una noche de Mayo
fuiste mi vida, mi Beltane
Vi el fuego de una noche de Mayo
eras mi deseo, mi Beltane
y no hay nada mas...
y no hay nada que hacer
tal para cual

Para una perfecta noche una perfecta luna
en un cielo que jamas fue azul
Que crees que tenemos que hacer?
tal para cual
tal para cual

Para una perfecta noche una perfecta luna
Nuestro cielo jamas fue azul
Que crees que tenemos que hacer?
tal para cual
tal para cual...
no hay nada que hacer
tal para cual

No puedo encontrarte entre mis brazos
que como siempre estan llenos de Marcas
no hay tinta, no hay aguja
pero de todas maneras todas ellas son negras

El amor nos desgarrara
Añoras la comodidad de la oscuridad?
Sabes? Mi cuerpo esta lleno de cicatrices
Pero las peores estan en mi corazon
Realmente no se donde estas
pero estoy seguro que eres mi mejor cicatriz
y no hay nada que hacer
tal para cual

Para una perfecta noche una perfecta luna
en un cielo que jamas fue azul
Que crees que tenemos que hacer?
tal para cual
tal para cual

Para una perfecta noche una perfecta luna
Nuestro cielo jamas fue azul
Que crees que tenemos que hacer?
tal para cual
tal para cual...
no hay nada que hacer
tal para cual
avatar
Inuyasha
E'lir Simpatista
E'lir Simpatista


Volver arriba Ir abajo

Re: "With the lights out"

Mensaje por Inuyasha el Lun Abr 04, 2016 6:04 pm

HO BISOGNO DI TE

Carina mia,
Ci sono tante volte
che mi domando
perche sei tan distante

Se potese andare via
fino il tempo in qui eri mia
Bruciare i momenti insieme
Lasciare di pensare a te

Non posso, pero
domani andro
con la stessa colpa d'oggi

Non so chi morde le tue labbre
adesso
Non so chi visita i tuoi pensieri
spesso
Ma so che non saro piu io

Carina mia,
forse ho sbagliato
forse non posso olvidarti
forse non lascio di scribere
forse non lascio di respirare
il tuo olore
forse non lascio di ricordarti
forse non lascio di fermi male
forse ancora
mi scatti come allora

Senza il tuo sorriso
come potra battere il cuore?
Dove andrano i miei sospiri
senza la tua pelle?
Ho bisogno di te

Carina mia,
non ho voglia di pensare a te
quando piove
Non ho voglia di sentire che
non sento niente

Mi lasciano le forze
e perdo le speranze
Sempre non so come
Acabi in la mia mente

Siamo due sconosciuti
che si conoscono meglio
che nessuno...

Non habiamo piu
la nostra luna piena
Ed io chi so ora per te?
Poco piu di un ricordo
o forse ancora trema
la tua voce
si mi ascolta susurrare?

Senza la tua luce
Mi fanno male le notti
Si agrandano le distanze
Mi mancano parole

Ci sei tu
Sempre ci sei tu
Ho bisogno di te

Carina mia,
forse ho sbagliato
forse non posso olvidarti
forse non lascio di scribere
forse non lascio di respirare
il tuo olore
forse non lascio di ricordarti
forse non lascio di fermi male
forse ancora
mi scatti come allora

Senza il tuo sorriso
come potra battere il cuore?
Dove andrano i miei sospiri
senza la tua pelle?
Ho bisogno di te

Che raccontarti ormai
se tutto sta gia detto
Mi casca il mondo addosso

Carina mia,
forse ho sbagliato
forse non posso olvidarti
forse non lascio di scribere
forse non lascio di respirare
il tuo olore
forse non lascio di ricordarti
forse non lascio di fermi male
forse ancora
mi scatti come allora

Senza il tuo sorriso
come potra battere il cuore?
Dove andrano i miei sospiri
senza la tua pelle?
Ho bisogno di te


TRADUCCION

TE NECESITO

Bonita mia,
Hay tantas veces
que me pregunto porque
estas tan distante

Si pudiera marcharme
hasta el tiempo en que eras mia
Quemar los momentos juntos
Dejar de pensar en ti

Pero no puedo
mañana ire
con la misma culpa de hoy

No se quien muerde tus labios
ahora
no se quien visita tus pensamientos
a menudo
pero se que no sere mas yo

Bonita mia,
quizas he fallado
quizas no puedo olvidarte
quizas no dejo de escribir
quizas no dejo de respirar
tu olo
quizas no dejo de recordarte
quizas no dejo de hacerme daño
quizas aun
me escueces como entonces

Sin tu sonrisa
como podra batir el corazon?
Donde iran mis suspiros
sin tu piel?
Te necesito

Bonita mia,
no tengo ganas de pensar en ti
cuando llueve
no tengo ganas de sentir
que no siento nada

Me abandonan las fuerzas
y pierdo las esperanzas
siempre no se como
acabas en mi mente

Somos dos desconocidos
que se conocen mejor que nadie...

No tenemos mas nuestra luna llena
Y quien soy ahora para ti?
Poco mas de un recuerdo
O quizas aun tiembla tu voz
si me escucha susurrar?

Sin tu luz
me duelen las noches
Se agrandan las distancias
Me faltan palabras

Estas tu
siempre estas tu
te necesito

Bonita mia,
quizas he fallado
quizas no puedo olvidarte
quizas no dejo de escribir
quizas no dejo de respirar
tu olo
quizas no dejo de recordarte
quizas no dejo de hacerme daño
quizas aun
me escueces como entonces

Sin tu sonrisa
como podra batir el corazon?
Donde iran mis suspiros
sin tu piel?
Te necesito

Que decirte ahora
si todo esta ya dicho
se me cae el mundo encima

Bonita mia,
quizas he fallado
quizas no puedo olvidarte
quizas no dejo de escribir
quizas no dejo de respirar
tu olo
quizas no dejo de recordarte
quizas no dejo de hacerme daño
quizas aun
me escueces como entonces

Sin tu sonrisa
como podra batir el corazon?
Donde iran mis suspiros
sin tu piel?
Te necesito
avatar
Inuyasha
E'lir Simpatista
E'lir Simpatista


Volver arriba Ir abajo

Re: "With the lights out"

Mensaje por Inuyasha el Mar Mayo 17, 2016 9:05 pm

NOTHING IS BUILT TO LAST

I have tried not to break the sealing
Sometimes the moon has a large spark
The are some words that just ourselves know the meaning
There are sometimes that the only light waits in the dark

Starts with a whisper and always end up screaming
How long we'll be on the search of the promised land
All this fucking shit is breaking us from within
but you must know that our skin was not built to last
Nothing is built to last

Nothing is built to last
everything tears apart
Everything in what you trust
every word become a buzz

No heart is built to last
Every fall into the lust
you and be will be just dust
Nothing is built to last
built to last

How many times you found yourself in pieces?
How to start after to break
Sometimes we ask ourselves how we still breathing
if it seems that we have wasted all our breath

I have tried not to breake the sealing
How many long we'll be on the search of the promised land
All this fucking shit is breaking us from the within
There are sometimes that the only light waits in the dark
Nothing is built to last

Nothing is built to last
everything tears apart
Everything in what you trust
every word become a buzz

No heart is built to last
Every fall into the lust
you and be will be just dust
Nothing is built to last
built to last

TRADUCCION

NADA ESTA HECHO PARA DURAR

He intentado no romper el lacre
A veces la luna tiene una gran chispa
Hay algunas palabras de las que solo nosotros conocemos el significado
Hay algunas veces en que la unica luz aguarda en la oscuridad

Empieza en un susurro y siempre acaba gritando
Cuanto tiempo vamos a estar en la busqueda de la tierra prometida?
Toda esa puta mierda esta rompiendonos desde dentro
Pero debes saber que ninguna piel esta hecha para durar
Nada esta hecho para durar

Nada esta hecho para durar
todo se desgarra
Todo en lo que confias
cada palabra se vuelve un rumor

Ningun corazon esta hecho para durar
Cada caida en la lujuria
tu y yo seremos simplemente polvo
Nada esta hecho para durar
hecho para durar

Cuantas veces te encontraste hecho pedazos?
Como empezar despues de romperte?
A veces nos preguntamos como podemos seguir respirando
si parece que hemos gastado todo nuestro aliento

He estado intentando no romper el lacre
Cuanto tiempo vamos a estar en la busqueda de la tierra prometida?
Toda esta puta mierda esta rompiendonos desde dentro
A veces la unica luz aguarda en la oscuridad

Nada esta hecho para durar
todo se desgarra
Todo en lo que confias
cada palabra se vuelve un rumor

Ningun corazon esta hecho para durar
Cada caida en la lujuria
tu y yo seremos simplemente polvo
Nada esta hecho para durar
hecho para durar
avatar
Inuyasha
E'lir Simpatista
E'lir Simpatista


Volver arriba Ir abajo

Re: "With the lights out"

Mensaje por Inuyasha el Jue Jun 09, 2016 3:05 pm

UNTITLED

Maybe I need go away for a while
Where will you go after let it die?
Your skin has always felt like home

To a broken heart a broken mind
I must be mad but realli I don't mind
Madness always felt better for me

The shiniest light could leave you blind
Sometimes the moon could be a better guide
I gess I have always been so unaware...

I love you the most, I loved the lost
The poison in your tonge drops on my blood
and I learned to live with that agony

The monless nights are always dark
It's always cold with hidden sun
I'm on the edge of breaking down
I'm underwater till I drown

At once you said love tears appart
This could be an ode for broken hearts
I love you the most I love the lost
and I learned to live with that agony

The poison in your tonge...
is still dropping on my blood

If I stop to analize
the pain is always part of the compromise
We can't have always what we want

If I'm the crow you are the war
I'm the disease and you're the cure
I am used to but anyway it hurts

We could never had a simple life
sometimes memories are sharp like knifes
I gess I see you when we burn

I love you the most, I loved the lost
The poison in your tonge drops on my blood
and I learned to live with that agony

The monless nights are always dark
It's always cold with hidden sun
I'm on the edge of breaking down
I'm underwater till I drown

At once you said love tears appart
This could be an ode for broken hearts
I love you the most I love the lost
and I learned to live with that agony

The poison in your tonge...
is still dropping on my blood



TRADUCCION


Quizas necesito irme lejos por un tiempo
Donde iras tu despues de dejarlo morir?
Tu piel sempre se ha sentido como casa

Para un corazon roto una mente rota
Debo estar loco pero realmente no me importa
La lucura siempre estuvo mejor para mi

La luz mas brillante puede dejarte ciego
a veces la luna es una mejor guia
Supongo que siempre he sido tan inconsciente...

Te ame la que mas, ame la perdida
El veneno en tu lengua gotea en mi sangre
Y aprendi a vivir con esa agonia

Las noches sin luna son siempre oscuras
Siempre hace frio con el sol oculto
Estoy al filo de venirme abajo
Estoy bajo el agua hasta que me ahogue

Una vez me dijiste que el amor desgarra
Esto puede ser una oda a los corazones rotos
Te ame la que mas, ame la perdida
Y aprendi a vivir con esa agonia

El veneno en tu lengua...
esta goteando en mi sangre


Si me paro a anlizarlo
el dolor es siempre parte del compromiso
No podemos tener siempre lo que queremos

Si soy el cuervo tu eres la guerra
Soy la enfermedad y tu eres la cura
Estoy acostumbrado pero igualmente duele

Nunca pudimos tener una vida simple
A veces los recuerdos estan afilados como cuchillos
Supongo que nos veremos cuando ardamos

Te ame la que mas, ame la perdida
El veneno en tu lengua gotea en mi sangre
Y aprendi a vivir con esa agonia

Las noches sin luna son siempre oscuras
Siempre hace frio con el sol oculto
Estoy al filo de venirme abajo
Estoy bajo el agua hasta que me ahogue

Una vez me dijiste que el amor desgarra
Esto puede ser una oda a los corazones rotos
Te ame la que mas, ame la perdida
Y aprendi a vivir con esa agonia

El veneno en tu lengua...
esta goteando en mi sangre
avatar
Inuyasha
E'lir Simpatista
E'lir Simpatista


Volver arriba Ir abajo

Re: "With the lights out"

Mensaje por Inuyasha el Jue Jun 09, 2016 3:07 pm

You little girl came to my life
Painting everything with your light
When I was just 5 years old
Since the day you were born

I have so many memories of you
that I could write a million pages
But the thing I wanna say to you
Is that you always gonna be my angel

Your name on mamma's rose
The piercing in your nose
The amount of little things that make me think of you

I know hoy fucking is the distance but I
I'm the golden of your eyes
I'm the warm of your smile
I'm the salt of the tears you cry

So hey, I'm always gonna be on your side
We always gonna be under the same sky
Till the end of the days

So hey, I'm always gonna hold you in every mistake
I'm always gonna hold you if you fall
I'm always gonna be on your own
Cause I love you little sister
I love you little sister
I love you little sister

There are already a few of years
that I have been holding the tears
I must used to beeing so far from you
But I can not damm how I miss you
How I miss you

Counting the hours to see you again
I can't avoid to take the blame
And the truth is that without you
nothing is the same

I know hoy fucking is the distance but I
I'm the golden of your eyes
I'm the warm of your smile
I'm the salt of the tears you cry

So hey, I'm always gonna be on your side
We always gonna be under the same sky
Till the end of the days

So hey, I'm always gonna hold you in every mistake
I'm always gonna hold you if you fall
I'm always gonna be on your own
Cause I love you little sister
I love you little sister
I love you little sister

I will be your armour
if you feel pain
I will be your gardian
till the end of the days
I'm always gonna be your wild one brother
I'm always gonna be your wild one brother
I'm always gonna be your wild one brother
I love you little sister



TRADUCCION

Tu, pequeña, llegaste a mi vida
pintandolo todo con tu luz,
cuando solo tenia cinco años,
desde el dia en que naciste

Tengo tantos recuerdos de ti
que podria escribir un millon de paginas
Pero la cosa que quiero decirte
es que siempre seras mi angel

Tu nombre en la rosa de Mama
el piercing de tu nariz
el monton de pequeñas cosas que me hacen pensar en ti

Se como de jodida es la distancia pero yo
Yo soy el dorado de tus ojos
Soy el calor de tu sonrisa
Soy la sal de las lagrimas que lloras

Asi que hey, siempre voy a estar a tu lado
Siempre vamos a estar bajo el mismo cielo
hasta el fin de los dias

Asi que hey, siempre voy a estar sosteniendote en cada error
siempre voy a estar sosteniendote si te caes
Siempre voy a estar a tu lado
Porque te quiero, hermanita
Te quiero, hermanita
Te quiero, hermanita

Son ya algunos años
que he estado aguantandome las lagrimas
Deberia acostumbrarme a estar lejos de ti
pero no puedo, joder como te echo de menos
Como te echo de menos

Contando las horas para volverte a ver
No puedo evitar sentirme culpable
Y la verdad es que sin ti nada es igual

Se como de jodida es la distancia pero yo
Yo soy el dorado de tus ojos
Soy el calor de tu sonrisa
Soy la sal de las lagrimas que lloras

Asi que hey, siempre voy a estar a tu lado
Siempre vamos a estar bajo el mismo cielo
hasta el fin de los dias

Asi que hey, siempre voy a estar sosteniendote en cada error
siempre voy a estar sosteniendote si te caes
Siempre voy a estar a tu lado
Porque te quiero, hermanita
Te quiero, hermanita
Te quiero, hermanita

Sere tu armadura
si sientes dolor
Sere tu guardian
hasta el fin de los dias
Siempre sere tu salvaje hermano
Siempre sere tu salvaje hermano
Siempre sere tu salvaje hermano
Te quiero, hermanita
avatar
Inuyasha
E'lir Simpatista
E'lir Simpatista


Volver arriba Ir abajo

Re: "With the lights out"

Mensaje por Inuyasha el Sáb Jul 30, 2016 5:22 pm

DEEP INSIDE OF YOU

Time has not made me wiser
Pain has not made me strong enough
Heart is not a good advisor
I gess I never learned how to love
But hey, who knows?

Days have made me older
Thousand nights have made me cold
the sea is a good advisor
I always was ready to fall...in front of you

Drow inside of you
(deep inside of)
Dive inside of you
(deep inside of)
Drown inside of me
(deep inside of)
Dive inside of me
(deep inside of)

The sun has not made me warmer
No faith made me pure
No mistake made me carefull
No one girl give my mind away from you

Have you felt thirsty in the desert?
Have you felt the fear in your trhroat
No treasure made me miser
No candle lights in my road

Time has not made me wiser
Pain has not made me strong enough
Heart is not a good advisor
I gess I never learned how to love
But hey, who knows?

Drow inside of you
(deep inside of)
Dive inside of you
(deep inside of)
Drown inside of me
(deep inside of)
Dive inside of me
(deep inside of)


TRADUCCION

El tiempo no me ha hecho mas sabio
El dolor no me ha hecho suficientemente fuerte
El corazon es un mal consejero
Supongo que nunca aprendi a amar
pero hey, quien sabe?

Los dias me han hecho mas viejo
Miles de noches me han hecho frio
El mar es un buen consejero
Siempre estuve preparado para caer...frente a ti

Ahogarme en ti
(muy dentro de...)
Sumergirme en ti
(muy dentro de..)
Ahogarte en mi
(muy dentro de..)
Sumergirte en mi
(muy dentro de...)

El sol no me ha hecho mas calido
ninguna fe me hizo puro
Ningun error me ha hecho cuidadoso
Ninguna chica aleja mi mente de ti

Te has sentido sediento en el desierto?
Has sentido miedo en tu garganta?
Ningun tesoro me hizo avaro
No hay velas en mi camino

El tiempo no me ha hecho mas sabio
El dolor no me ha hecho suficientemente fuerte
El corazon es un mal consejero
Supongo que nunca aprendi a amar
pero hey, quien sabe?

Ahogarme en ti
(muy dentro de...)
Sumergirme en ti
(muy dentro de..)
Ahogarte en mi
(muy dentro de..)
Sumergirte en mi
(muy dentro de...)
avatar
Inuyasha
E'lir Simpatista
E'lir Simpatista


Volver arriba Ir abajo

Re: "With the lights out"

Mensaje por Inuyasha el Mar Dic 06, 2016 9:50 pm

Os voy a contar una historia
si es que queréis oír, si es que queréis oír
Mierda de memoria, mi historia
paseo con pena y sin gloria

Os voy a contar una historia
si es que queréis oír, si es que queréis oír
Acercaos aquí, acercaos a mi
Dice así: Queréis saber de mi? Co, queréis saber de mi?
Asi que queréis saber de mi? Que queréis saber de mi?

Ron cola, me gusta la soda, me encanta cuando vuestras novias vienen a verme la cola, es broma,
me encanta cuando paras y luego lo retomas. Me odias? Yo mas, adoro cuando te mojas y odio cuando te vas
No me gustan las pistolas, las cambiaría todas por un puñado de amapolas,
Siempre llevo ropas rotas, tengo alas rotas, tengo copas rotas, ilusiones rotas, tengo escritas sucias hojas. Tu no?
Adoro extremoduro, amo tus ojos y el sexo duro

Así que queréis saber de mi? Co, queréis saber de mi?
Así que queréis saber de mi? Que, queréis saber de mi?

Guardo un equilibrio precario, nunca me he molestado en aprender vuestro vocabulario,
mi abecedario se lo conoce ya todo el vecindario, todo el barrio, vosotros? Volved al parbulario
Soy incendiario, pirómano aquí, hombre lobo en París
Queréis saber de mi? Co, queréis saber de mi?
Soy nocivo, he estado mas veces muerto que vivo, he pensado en suicidio y cometido sincericidio
Solo soy un chico atormentado, con buena mano que ama los dados y deja al azar elegir el siguiente movimiento, amo el mar y conozco el nombre del viento

Así que queréis saber de mi? Co, queréis saber de mi?
Así que queréis saber de mi? Que, queréis saber de mi?

No te he visto últimamente, co, donde te escondes?
Sabes?tu  Eras mi amigo y por eso me jode
Nunca te fíes de nadie nano, todos traidores
Solo esperare quea vida te folle
pues el tiempo siempre pone todo en orden

Tengo los ojos cerrados y un peso en el corazón,
una suave luz se cuela en mi habitación
Tengo un sudor frío y falta de respiración
Puede que tal vez mañana me sienta mejor
Si alguna vez mentí ahora pido perdón
Tengo los pies cansado sabes? Tenías razón
Tenías razón

Co, hace tiempo que no te veo
Al menos si estoy despierto
Ya ves, hace tiempo que no te siento,
Al menos no tan adentro
Así que que hay de ti? Que es de ti?
Co que hay de ti? Que es de ti?
Yo? Quieres saber de mi? Que quieres saber de mi?

Sabes? Sigo siendo el mismo borracho
El de los zarpazos y los codazos
Soy el mismo que era entonces, el de los derroches y los reproches
Pero

Ahora derrochó adrenalina, no solo vomito rima, no todo es ira en esta vida
Y no mentía cuando decía que te quería, cuando me abría, si decía que tu eras poesía, que no merecía
Pero no me hundido todavía eh!?
No me he ido todavía eh!?
Estoy ardiendo todavía,
Estoy ardiendo todavia


Ahora derrochó adrenalina, no solo vomito rima, no todo es ira en esta vida
Y no mentía cuando decía que te quería, cuando me abría, si decía que tu eras poesía, que no merecía
Pero no me hundido todavía eh!?
No me he ido todavía eh!?
Estoy ardiendo todavía,
Estoy ardiendo todavia

Así que quieres saber de mi? Co, quieres saber de mi?

Se del destino, y se de las nornas
Mas nunca me gusto acatar normas
Mas nunca un fuego sin llamas
Me odias? Yo mas
Mas, no otro consuelo que el que tu das
Mas no otros besos que los que tu das
Mas soy complicado y no hay más
cuando maldigo y me contradigo
Mas siempre guste de meterme en líos
Mas se lo que me hago cuando estoy contigo
en cada orgasmo, cada suspiro
eres mi abrigo, dulce remedio para este frío
Y ardo en cada tacto, en cada impacto, en cada acto en cada pacto entre mi lengua y tu ombligo

Así que, queréis saber de mi? Co, queréis saber de mi?
Así que, queréis saber de mi? Que queréis saber de mi?

Intento establecer un orden estructurado
para explicar un corazón desestructurado
Para explicar un caso cerrado

Así que queréis saber de mi? Co, queréis saber de mi?
Queréis saber de mi? Co, queréis saber de mi?

Sabes? Sigo siendo el mismo águila, tengo la labia y tengo la rabia
sigo siendo un paria, eso nunca cambia
Pero


Ahora derrochó adrenalina, no solo vomito rima, no todo es ira en esta vida
Y no mentía cuando decía que te quería, cuando me abría, si decía que tu eras poesía, que no merecía
Pero no me hundido todavía eh!?
No me he ido todavía eh!?
Estoy ardiendo todavía,
Estoy ardiendo todavia

Ahora derrochó adrenalina, no solo vomito rima, no todo es ira en esta vida
Y no mentía cuando decía que te quería, cuando me abría, si decía que tu eras poesía, que no merecía
Pero no me hundido todavía eh!?
No me he ido todavía eh!?
Estoy ardiendo todavía,
Estoy ardiendo todavia
avatar
Inuyasha
E'lir Simpatista
E'lir Simpatista


Volver arriba Ir abajo

Re: "With the lights out"

Mensaje por Inuyasha el Lun Feb 20, 2017 4:15 pm

UNDER MY SKIN

Just let me clean my head
I'm starting to think you are under my skin
But that's old news I gess
I never forget
I did never forget

Just let me clean my soul
I start thinking that there's no an ending
I must have lost control
but I never controlled it
I did never control it

It hurts and I'm bleeding
I'm numb but I feel it
you are cutting me from within
under my skin

It hurts and I'm bleeding
I'm blind but I see it
you are cutting me from within
under my skin

Just let me clean my head
I'm starting to think you are under my skin
I must have lost control
but i never controlled it
I never controlled it

Just let me clean my brain
your walk through my veins is making me insane
The years must take the pain
But I never forget
I did never forget

It hurts and I'm bleeding
I'm numb but I feel it
you are cutting me from within
under my skin

It hurts and I'm bleeding
I'm blind but I see it
you are cutting me from within
under my skin

Your eyes, your gaze, promises we made
The love, the pain, velvet and chains
desire, the time, the wrong and the right

A beat, you and me, you are under my skin
A wish, a djinn, you're under my skin
you are under my skin
you are under my skin!

It hurts and I'm bleeding
I'm numb but I feel it
you are cutting me from within
under my skin

It hurts and I'm bleeding
I'm fool but I see it
you are cutting me from within
under my skin
you are cutting me from within
under my skin
you are cutting me form within
under my skin


Traduccion

Simplemente dejame limpiar mi cabeza
estoy empezando a pensar que estas bajo mi piel
Pero esas son viejas noticias, supongo
Nunca olvido
Nunca olvide

Simplemente dejame limpiar mi alma
Empiezo a pensar que no hay un final
Debo haber perdido el control
pero nunca lo controlé
nunca lo controlé

Duele y estoy sangrando
estoy entumecido pero lo siento
me estas cortando desde dentro,
bajo mi piel

Duele y estoy sangrando
Estoy ciego pero lo veo
estas cortandome desde dentro,
bajo mi piel

Simplemente dejame limpiar mi cabeza
estoy empezando a empezar que estas bajo mi piel
debo de haber perdido el control
pero nunca lo controlé
nunca lo controlé

Simplemente dejame limpiar mi cerebro
tu paseo por mis venas me esta volviendo loco
Los años deben llevarse el dolor
Pero nunca olvido
Nunca olvidé

Duele y estoy sangrando
estoy entumecido pero lo siento
me estas cortando desde dentro,
bajo mi piel

Duele y estoy sangrando
Estoy ciego pero lo veo
estas cortandome desde dentro,
bajo mi piel

Tus ojos, tu mirada, las primesas que hicimos
El amor, el dolor, terciopelo y cadenas
Deseo, el tiempo, lo incorrecto y lo correcto

Un latido, tu y yo, estas bajo mi piel
Un deseo, un genio, estas bajo mi piel
estas bajo mi piel...
estas bajo mi piel!

Duele y estoy sangrando
estoy entumecido pero lo siento
me estas cortando desde dentro,
bajo mi piel

Duele y estoy sangrando
Soy idiota pero lo veo
estas cortandome desde dentro
bajo mi piel
estas cortandome desde dentro,
bajo mi piel
estas cortandome desde dentro...
bajo mi piel
avatar
Inuyasha
E'lir Simpatista
E'lir Simpatista


Volver arriba Ir abajo

Página 2 de 2. Precedente  1, 2

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Volver arriba


Publicar nuevo tema   Responder al tema
 
Permisos de este foro:
Puedes responder a temas en este foro.